"The one who is moderate never becomes poor."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
مَنْ اقْتَصَدَ لَمْ يَفْتَقِرْ.
— غرر الحكم
"The one who is moderate never becomes poor."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
مَنْ اقْتَصَدَ لَمْ يَفْتَقِرْ.
— غرر الحكم
"The most helpless of people is he who is unable to make a friend. And even more helpless is he who has made a friend and then lost him."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَعْجَزُ النَّاسِ مَنْ عَجَزَ عَنْ اكْتِسَابِ الإِخْوَانِ، وَأَعْجَزُ مِنْهُ مَنْ ضَيَّعَ مَنْ ظَفِرَ بِهِمْ.
— غرر الحكم
"The richest of riches is intelligence, and the greatest poverty is foolishness."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَغْنَى الْغِنَى الْعَقْلُ، وَأَفْقَرُ الْفَقْرِ الْحُمْقُ.
— غرر الحكم
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
إِيَّاكَ وَكُلَّ عَمَلٍ تَسْتَحْيِي أَنْ تُعْمِلَهُ فِي السِّرِّ وَتُظْهِرَهُ فِي الْعَلَانِيَةِ.
— غرر الحكم
"When a power or authority comes to you, be more kind to the people and more humble before God."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
إِذَا أُعْطِيتَ سُلْطَانًا عَلَى النَّاسِ فَازْدَدْ لَهُمْ رِفْقًا وَلِلَّهِ تَوَاضُعًا.
— غرر الحكم
"The most generous person is he who gives to those from whom he has no hope of return."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَسْخَى النَّاسِ مَنْ أَعْطَى مَنْ لَا يَرْجُو مِنْهُ عَوْضًا.
— غرر الحكم
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
الْبَخِيلُ مَنْ بَخِلَ بِالسَّلَامِ.
— غرر الحكم
"He who trusts the world, the world betrays him."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
مَنْ وَثِقَ بِالدُّنْيَا خَانَتْهُ.
— غرر الحكم
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَقْوَى النَّاسِ مَنْ قَوِيَ عَلَى غَضَبِهِ.
— غرر الحكم
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَعْظَمُ الْحِكْمَةِ الرِّفْقُ.
— غرر الحكم
"Live amongst people in such a manner that if you die, they weep over you, and if you are alive, they crave for your company."
— Nahj al-Balagha, Saying 9
Arabic:
عَاشِرِ النَّاسَ عِشْرَةً إِنْ مِتَّ مَعَهَا بَكَوْا عَلَيْكَ، وَإِنْ عِشْتَ حَنُّوا إِلَيْكَ.
— نهج البلاغة، الحكمة 9
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَتَمُّ النِّعْمَةِ الصَّلاحُ.
— غرر الحكم
"The most exalted worship is to supplicate in secret."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَفْضَلُ الْعِبَادَةِ الدُّعَاءُ فِي السِّرِّ.
— غرر الحكم
"The heart of a fool is in his mouth, and the tongue of a wise man is in his heart."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
قَلْبُ الأَحْمَقِ فِي فِيهِ، وَلِسَانُ الْحَكِيمِ فِي قَلْبِهِ.
— غرر الحكم
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
أَثْمَنُ الْغِنَى الْعَقْلُ، وَأَشَدُّ الْفَقْرِ الْحُمْقُ.
— غرر الحكم
"Worship is not abundant prayer and fasting; rather, it is abundant reflection on the affair of Allah."
— Al-Kafi, Volume 2, Page 55
Arabic:
لَيْسَ الْعِبَادَةُ كَثْرَةَ الصَّلَاةِ وَالصَّوْمِ، إِنَّمَا الْعِبَادَةُ كَثْرَةُ التَّفَكُّرِ فِي أَمْرِ اللَّهِ.
— الكافي، ج٢، ص٥٥
"The fruit of the heart is the tongue, and the fruit of the tongue is good conduct."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
ثَمَرَةُ الْقَلْبِ اللِّسَانُ، وَثَمَرَةُ اللِّسَانِ حُسْنُ الْخُلُقِ.
— غرر الحكم
"The value of every man is in his attainments."
— Ghurar al-Hikam
Arabic:
قِيمَةُ كُلِّ امْرِئٍ مَا يُحْسِنُهُ.
— غرر الحكم
— Nahj al-Balagha, Sermon 230
Arabic:
التَّقْوَى مِفْتَاحُ الْهُدَى، وَزَادُ الْمَعَادِ، وَعِتْقٌ مِنْ كُلِّ مَلَكَةٍ، وَنَجَاةٌ مِنْ كُلِّ هَلَكَةٍ.
— نهج البلاغة، الخطبة ٢٣٠
"Your remedy is within you, but you do not sense it. Your sickness is from you, but you do not perceive it."
— Nahj al-Balagha, Sermon 133
Arabic:
دَاؤُكَ مِنْكَ وَمَا تُبْصِرُ، وَدَوَاؤُكَ فِيكَ وَمَا تَشْعُرُ.
— نهج البلاغة، الخطبة ١٣٣